PUBLICIDAD
El papa Francisco se disculpa tras decir que hay “mariconadas” en seminarios
Imagen
Fecha Actualización
Le tocó rectificar. El papa Francisco pidió disculpas por utilizar un insulto antigay durante una reunión con obispos.
De acuerdo con medios italianos, el pontífice de 87 años hizo el comentario homofóbico en una reunión a puertas cerradas la semana pasada, en la que dijo a los obispos italianos que a los hombres homosexuales no se les debería permitir prepararse para el sacerdocio.
“El papa nunca tuvo la intención de ofender o expresarse en términos homofóbicos, y extiende sus disculpas a aquellos que se sintieron ofendidos por el uso de un término, como informaron otros”, aclaró el Vaticano en un comunicado.
“Como él (el papa Francisco) ha dicho en varias ocasiones, ‘¡en la Iglesia hay lugar para todos, para todos! Nadie es inútil, nadie sobra, hay lugar para todos. Tal como somos, todos’”, puntualizó.
Los cierto es que los diarios Corriere della Sera y La Repubblica informaron de la reunión del 20 de mayo, citando fuentes allí presentes. ¿Qué dijeron? Según afirman, el Papa había dicho que había “frociaggine” –que se traduce como “mariconada”– en algunos de los seminarios.
Los comentarios de Francisco se hicieron en el contexto de las propuestas de los obispos italianos para modificar las directrices sobre los candidatos a los seminarios.
“Lo cierto es que su estilo de comunicación, tan cotidiano y eficaz , le expone a riesgos y le ha creado problemas”, señala Corriere della Sera. El otro diario señala: “Al utilizar el término " maricón“, el Papa Francisco “nunca tuvo la intención de ofender o expresarse en términos homofóbicos " y “dirige sus disculpas a quienes se sintieron ofendidos”. El portavoz del Vaticano, Matteo Bruni, se manifestó para explicar lo sucedido.
El Papa se ha caracterizado por tener palabras alentadoras para los católicos LGBTQ+, diciendo cosas como: “¿Quién soy yo para juzgar?”, al ser consultado sobre los sacerdotes homosexuales. También ofreció la posibilidad de que los sacerdotes pudieran ofrecer bendiciones informales a las parejas del mismo sexo.
El periódico Corriere della Sera indicó que el Papa argentino, que habla italiano como segunda lengua, tal vez no se dio cuenta de lo ofensivo que era su lenguaje, añadiendo que el comentario fue recibido con risas incrédulas por parte de los obispos.
Una fuente cercana al Papa citada por CNN refiere que la frase también podría entenderse como que hay un “clima gay” en los seminarios.
“El Papa Francisco está al corriente de los artículos que han salido recientemente sobre una conversación, a puerta cerrada, con los obispos de la CEI”, se lee en la nota de Bruni, en la que -además de la aclaración y la disculpa- recuerdan las palabras tantas veces afirmadas por el Papa a favor de la comunidad LGTB.
Perú21 ePaper, ingresa aquí y pruébalo gratis
ESTE VIDEO TE PUEDE INTERESAR
PUBLICIDAD
ULTIMAS NOTICIAS
Imagen
Imagen
Imagen
PUBLICIDAD